Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la capa | die Schicht Pl.: die Schichten | ||||||
| el turno | die Schicht Pl.: die Schichten | ||||||
| la tongada | die Schicht Pl.: die Schichten | ||||||
| el banco [GEOL.] | die Schicht Pl.: die Schichten | ||||||
| la camada [TECH.] | die Schicht Pl.: die Schichten | ||||||
| la capa [TECH.][TELEKOM.] | die Schicht Pl.: die Schichten | ||||||
| el estrato [GEOL.] | die Schicht Pl.: die Schichten | ||||||
| el manto [GEOL.] | die Schicht Pl.: die Schichten | ||||||
| la película [ELEKT.] - de un circuito integrado de película | die Schicht Pl.: die Schichten - einer integrierten Schichtschaltung | ||||||
| capa E esporádica [TELEKOM.] | die Es-Schicht Pl.: die Es-Schichten | ||||||
| capa Es [TELEKOM.] | die Es-Schicht Pl.: die Es-Schichten | ||||||
| la estratificación | die Schichten | ||||||
| la hilada [BAU.] | die Schicht Steine | ||||||
| capa anticorrosiva | die Korrosionsfeste Schicht | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Schicht | |||||||
| schichten (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| los de abajo [ugs.] [fig.] [SOZIOL.] | die unteren sozialen Schichten | ||||||
| en sentido paralelo al estratificado | in Richtung der Schichten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| apilar algo | etw.Akk. schichten | schichtete, geschichtet | | ||||||
| trabajar por turnos | Schicht arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| estratificarse [GEOL.] | sichAkk. in Schichten ablagern | ||||||
| estratificar algo (oder: a alguien) [SOZIOL.] | Schichten bilden | ||||||
| estratificarse [SOZIOL.] | Schichten bilden | ||||||
| apilar algo | etw.Akk. aufeinander schichten | schichtete, geschichtet | | ||||||
| buscar las vueltas a alguien [ugs.] | die Gelegenheit abwarten, um jmdm. eins auszuwischen | ||||||
| aplicar una capa delgada a algo | auf etw.Akk. eine dünne Schicht auftragen | trug auf, aufgetragen | | ||||||
| calibrar algo | von etw.Dat. die Vor- und Nachteile einschätzen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| las cuales Pron. | die | ||||||
| los cuales Pron. | die | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| multicapa Adj. m./f. | Mehrschichten... | ||||||
| los demás Pron. auch: las demás | die anderen auch: Anderen | ||||||
| los demás Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas Pron. Pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| capa presal [GEOL.] | Unter einer Salzschicht, 7000 m tief gelegene Schicht an der brasilianischen Küste mit großen Öl- und Gasvorkommen | ||||||
| el presal [GEOL.] | Unter einer Salzschicht, 7000 m tief gelegene Schicht an der brasilianischen Küste mit großen Öl- und Gasvorkommen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| después del trabajo | nach der Schicht auch [fig.] | ||||||
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [ugs.] | Die Preise haben sichAkk. um Zigfaches verteuert. [ugs.] | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Essgruppe, Flöz, Lage, Umhang, Rahmschicht, Steinlager, Schichtwolke, Strosse, Arbeitsbank, Übertünchung, Parafilm, Kirchenbank, Steinschicht, Cape, Deckgebirge, Primgeld, Lichtspiel, Stratus, Geldinstitut, Finanzhaus | |
Werbung






